Tital

Drop Down MenusCSS Drop Down MenuPure CSS Dropdown Menu

মঙ্গলবার, ২৮ জানুয়ারী, ২০১৪

এক কথায় প্রকাশ)____

১২-০৩-২০১৩

A Black Sheep: কুলাঙ্গার ব্যক্তি

A castle in the air: আকাশ কুসুম কল্পনা

A cock and bull story: আজগুবি গল্প


A far cry: বিস্তর ব্যবধান

A fish out of water: অস্বস্থিকর অবস্থা

A foregone conclusion: অবশ্যম্ভাবী

A man of letter: পন্ডিত ব্যক্তি

A man of word: এক কথার লোক

A man of straw: দূর্বলচিত্তের লোক

A rainy day: দুর্দিন

A sitting duck: সহজ লক্ষ্যবস্তু

A snake in the grass: গোপন শত্রু

A square pig in round whole: অনুপযুক্ত

A stone's throw: কাছাকাছি

At arm's length: নিরাপদ দূরত্বে

A storm in the cup of tea: তুচ্ছ বিষয়ে তুমুল বিতান্ডা

A thorn in the flesh: বাধা সৃষ্টিকারী

A trying time: কঠিন সময়

A vicious circle: দুষ্ট চক্র

After one's own heart: মনের মত

All at once: হঠাৎ

All for: একান্ত ব্যাগ্র

All in: পরিশ্রান্ত

An axe to grind: সম্পৃক্ততার ব্যক্তিগত কারণ

An early bird: যে ভোরে উঠে

Apple of discord: বিবাদের মূল

As per: সমান তালে

At dagger's drawn: ভীষণ শত্রুতায়

Avail of: সুযোগ দেওয়া

At stake: বিপন্ন

At six and sevens: এলোমেলো

১১-০৩-২০১৩

One word substitution (এক কথায় প্রকাশ)____

•Scientific study of bodily diseases- Pathology.
•Study of heart/ heart diseases- Cardiology.
•Study of skin/ skin diseases- Dermatology.
•Study of medicine for women- Gynecology/ Gynaecology
•Study of kidneys and their diseases- Nephrology.
•Study of nerves (স্নায়ু)- Neurology.
•Study of cancer- Oncology.
•Study of mouth and its diseases- Stomatology.
•Study of broken bones- Orthopaedics.

✦Some special word___

•Hocus-pocus : ছলনা, প্রতারণা।
•Hanky-panky: প্রতারণা, কারসাজি, অপকৌশল।
•Panacea- সর্বরোগের ওষুধ।
•N.B.: 'Nota bene' (ল্যাটিন শব্দ)। meanig to take note as in "important point". এটি সাধারনত আমরা কোনো চিঠি বা text এর নীচে দৃষ্টি আকর্ষণে লিখে থাকি।

কোন মন্তব্য নেই:

একটি মন্তব্য পোস্ট করুন